母語音樂教育的好教材 ——介紹杜亞雄的新書《中國民歌鋼琴小曲百首》

作者:周廣仁來源:2017-03-22 15:54 書評描述圖書: 中國民歌鋼琴小曲百首

“母語”是從英語 “mother tongue”翻譯過來的一個詞匯,在英語中又叫“native language”,是指幼兒通過與本民族其他成員接觸所習得的第一種語言。由于孩子學會的通常是母親所操的民族語言或家鄉話,故名“母語”。通常,母語是兒童在自然狀態下,而不是在學校里習得的。母語的習得不僅是學習外語的前提條件,也是學習各種知識的基礎。母語作為構成民族的基本條件之一,把民族文化、民族精神、民族特性凝聚在其中,通過世代相傳,維系著民族的延續和發展。


母語音樂是指與母語相結合的、與母語有密切聯系的音樂。因為語言和音樂都是人們以聲音為媒介,用來交流思想和情感的行為方式,具有同源的關系,所以母語和母語音樂在節奏、音高、音色和強弱等方面都有具有一致性。在各民族傳統的聲樂作品,如民歌、戲曲、說唱等體裁中,無論是“以字行腔”還是“以腔填詞”,這種一致性都是顯而易見、不言而喻的。因為傳統器樂作品在其形成、使用的過程中也凝聚了民族的文化意識,所以其音樂語言也總是體現出母語各方面的特征。


   20世紀最偉大的音樂教育家之一柯達伊(Kodaly Zoltan,1882-1967)倡導“母語音樂教育”,這種音樂教育模式從母語音樂入手、以母語音樂為基礎。他認為:“只有讓兒童生活在音樂的母語環境中才能使兒童深切地感受民族的歷史、民族的文化和民族的情感。”[1]“母語音樂教育”不但不排斥非母語的音樂,而是要使學生盡快的、更好的和更廣泛地學習其他音樂。它所強調的是首先學習母語音樂,而學習的目的,就是為了在其基礎上,學好其他音樂。柯達伊是匈牙利人,而該國的音樂主要采用五聲音階,他指出:“在音樂上和語言上一樣,只有從一開始就以匈牙利為中心,我們才能夠開始一種合理的教育,否則我們就只能像過去那樣,培養出一代多語言,也就是無語言的人。音樂的學習如果不是由一個單純、嚴密的體系打下基礎的話,音樂觀念就會混亂。而單純、嚴密的體系會為其他方面和更高層次的發展打下很好的基礎。最后一點,五聲音階音樂是通向世界音樂文獻的先導,它是通向許多外國音樂文獻的一把鑰匙,從古代的格里高利圣詠,到中國,到德彪西。”[2]


   事實證明,母語音樂教育是一種行之有效的教育方法和模式。鋼琴對中國人來說是一種外來樂器,但在鋼琴教學中實行母語音樂教育也是非常必要的。自1915年趙元任先生發表中國人寫的第一首鋼琴曲《和平進行曲》到現在,鋼琴藝術的民族化進程已經有100年的歷史了。百年來,我國作曲家根據傳統民歌、器樂曲改編創作了許多優秀的鋼琴曲,為鋼琴教學的母語化做了許多工作。然而,為使中國鋼琴更有自身的獨特語匯及獨立的表現取向,我們還需要更加努力,特別是要從娃娃抓起,使學鋼琴的孩子們從一開始就能熟悉我們中華民族的各民族和各地區的母語音樂。


最近,我收到了蘇州大學出版社洪少華先生送來的一本由杜亞雄先生編著的《中國民歌鋼琴小曲百首》。這本由該社出版的書中共有113首根據我國各地、各民族具有代表性的民歌改編的鋼琴小曲,其中不僅有各省、市、自治區和香港、澳門兩個特區的民歌,還包括了我國55個少數民族的民歌。這本曲集在選材和編配兩個方面,都注意了兒童特點。民歌中有不少是兒歌,如河北的《小白菜》、澳門的《月光光》、遼寧的《搖籃曲》、浙江的《叮叮當》等,程度也適合初學鋼琴一、兩年的孩子們彈奏。在編配的過程中,既采用了具有民族傳統的多聲部寫作手法,也采用了西方現代音樂中多調性、復節拍等作曲技法,并在每首樂曲之后都寫了相應的簡短說明。這本書還配有激光唱盤,通過彈奏和聆聽這些樂曲,能夠幫助學鋼琴的孩子們熟悉我們的母語音樂,了解我國各民族、各地區民歌的不同風格。


這本書的編配者是我國著名的民族音樂學家杜亞雄先生,他從青年時代起就從事民歌的搜集、整理和研究工作,對我國各地區、各民族民歌都很熟悉。他曾就讀加拿大不列顛哥倫比亞大學音樂學院,獲博士學位,很了解現代作曲技法,其作品曾獲得過中國音協的金鐘獎和美國洛克菲勒基金會的獎勵。這本曲集中的樂曲中許多都是他在田野工作中搜集到的,而且在編配時也采用了不少現代的作曲手法。此書的編訂者是著名青年鋼琴家、杭州師范大學特聘教授韓欽先生,他曾先后師從但昭義、楊漢果、許兵、Ivan Davis、Tian Ying、Boris Berman等著名鋼琴教育家、演奏家,畢業于美國耶魯大學,多次在國內、外比賽中獲獎。他的編訂比較認真,演奏也基本能夠體現不同地區、不同民族民歌的風格,非常難得。由杜亞雄和韓欽合奏完成的這本曲集,是在鋼琴上進行母語音樂教育的好教材。


我很高興地閱讀了這本曲集,興奮之余,我也發現它還是有不少需要改進的地方。作為教材,應當由淺入深,循序漸進,但由于這本書按不同地區、民族為序編排,沒有照顧到這一點,令人遺憾。另,為了表現出各地區民歌、各民族的民歌的不同風格特征,指法和踏板的編訂應更為細致,演奏也可以采用更豐富的技法才好。


   聽說杜亞雄和韓欽兩位正在合作編寫《中國民歌鋼琴小曲百首》的姊妹篇《外國民歌鋼琴小曲百首》,希望在母語音樂教育的基礎上,幫助孩子們了解世界上其他國家和其他民族的民歌。我們期待著它早日出版發行。 



--------------------------------------------------------------------------------


[1] 董靈:《柯達伊基礎音樂教育概論》第28頁,桂林:廣西師范大學出版社,2008年。


[2] 楊麗梅:《柯達伊音樂教育思想和匈牙利音樂教育》第55頁,上海:上海教育出版社,2000年。


免费棋牌游戏换奖品 友博真人龙虎斗送彩金 前线任务进化如何赚钱 体彩福建36选7开奖结果今天 浙江11选5今天开奖吗 nba比分数据火箭 nba让分胜负推荐 安卓有什么赚钱app 内蒙古快3开奖号走势 中信证券股票分析论文 北京十一选五开奖下